
За окном брезжит петербургский осенний рассвет. Возле широкого редакторского стола, заваленного книгами, стоят двое. Они проработали в редакции всю ночь и сейчас, кажется, не замечают ни наступившего тусклого утра, ни померкшего за ночь света керосиновой лампы. Дверь бесшумно открывается, и на пороге появляется человек в пальто и шапке-боярке.
- «По всему миру», - слышит вошедший и останавливается в дверях.
- Многословно и напоминает «по миру».
- Тогда пусть будет «Кругом света», - с горячностью предложил один из спорящих и тут же поправился: - Нет, «Вокруг света»!
Участники разговора – первые редакторы журнала «Вокруг света» Павел Матвеевич Ольхин и Александр Егорович Разин, а вошедший господин – петербургский книгоиздатель Маврикий Осипович Вольф. Они молоды. Все трое энергичны, деятельны. Задумав издание журнала, Вольф пригласил в редакцию молодых литераторов, уже имевших опыт популяризации научных знаний. В цензурном комитете согласились на издание нового журнала, но с условием, чтобы все материалы были переводными. С согласия Разина и Ольхина Вольф дал такое обязательство.
Жми "Читать дальше...", чтобы увидеть статью полностью
Новые поступления

Олег Рой. "Фамильные ценности, или Возврату не подлежит"

Мария Метлицкая. "Понять, простить"

Александр Лапин. "Волчьи песни"

Джоджо Мойес. "До встречи с тобой"

Терри Пратчетт. "Ноги из глины. Патриот"

Терри Пратчетт. "Держи марку!"

Грегори Дэвид Робертс. "Шантарам"
